翻譯/
我站在臥室門口,看著穆德把床頭桌上的蠟燭全部點亮。我從沒點過這些蠟燭。自從幾年前買了它們後,這些蠟燭就一直站在那兒堆積灰塵。直到現在,我才需要它們的柔光來照亮我的床;我甚至心不在焉地想著,搞不好我買了它們,就是為了等待這一刻。我想我早就知道這一天終將要來臨,只是我沒有想過,竟然會是這樣發生。
我對這種勾引的戲碼感到有點熟悉,卻又覺得不太自在;還有那些玩笑,有意無意的諷刺。一場角力,看看最後是誰贏得了控制全場的力量。但是現在這兒並沒有這些東西;不存在於穆德和我之間。我們仍然維持著許久以來互相分享的平等。我們不需要玩這種遊戲。
##CONTINUE##
他把火柴盒放到一邊,轉身面向我,伸出他的手邀請我,「來。」我走向他,感覺到我的胸部正隨著我踏出的每一步微微顫動著。我的肌膚發燙;穆德的目光所移之處,我就感到一股熱流,像是他真的在愛撫我一樣。我的手指和他的手指相互交纏,他把我拉近,讓我投入他懷中的聖堂。
他的手在我的背部上下移動,手指沿著我背脊的曲線遊走。我雙手滑下抱住他的腰,把頭靠在他的胸膛上,這讓我起了一陣雞皮疙瘩。他的心跳又穩,又有力。「妳冷嗎?」他把手攤平,在我的背上來回搓揉著。
「嗯。還好。」
他笑著把我輕輕推開,手移到了我的牛仔褲前面。「那你就不需要這個了吧,嗯?」
他的手滑進褲腰裡,解開扣子和拉鍊,我腹部的肌肉已經揪緊成一團。我很快地讓褲子從臀部滑下,連著內褲一起踢掉它。我差點被自己這個一點都不莊重的動作給嚇到了。不過我一點都不用擔心穆德是否會喜歡我表現在他眼前的動作;無疑地,他從接受中所得到的快樂,和我在給予中所得到的一樣多。
現在我全裸地站在他面前,看見他臉上的表情,正在努力地把他所見的刻印在他的腦海中。他的眼神迅速地在我的身上掃過一遍後,又一遍,然後停留在我的胸、我的腿、我的小腹。最後他的目光終於回到我的臉上,用一個笑容告訴我,可以了。
〔我們非常地抱歉,馬賽克,馬賽克,馬賽克〕
他很順利地把我抱到床上,小心翼翼地把我放下,然後躺在我的身邊。他的頭髮拂過我的臉,接著輕柔的吻像雨點般落在我的臉上、脖子上、肩上,最後回到我的嘴上。我一點點地咬住他的下唇,把它拉進我的嘴中,舌頭輕彈在那鵝絨般的唇上。一切都很安靜,除了輕輕地呢喃聲和充滿著渴望的呻吟聲。
他的嘴離開我的嘴,一隻手開始在我的身上慢慢游移,另一隻手肘撐著他的身子,好讓他可以看著他的手正在做的事,他的目光在我的臉上和他的手所觸摸的肌膚上來回流轉。慢慢地,很輕鬆地移動。我們沒有必要急匆匆地進入下一個未知的歡愉,我們有的是時間。
我的手指在他的臉上記憶他的輪廓,當他的手在我的腹部和大腿上來回滑動時,我的背部拱了起來。他又再一次重複這個動作,這次在另外一邊。接著他的手上移,滑過我的胸部,手指用我想不通的方式勾起了我的手臂,順著我的手,他的手指纏住我的手指,我們的手握在一起。
我看到他眼睛眨了眨,覆蓋在眼睛上的眼瞼深邃且柔軟。他把手放到我的肩膀上。「轉過來,史卡利。」他看出了我狐疑的表情,「我要撫摸妳的每一吋肌膚,記住妳的樣子。」他對我說。
我轉過身,把頭枕在互疊的雙手上。我閉上了眼,他的手擦過我頸背上的頭髮,順著脊椎慢慢向下滑。他突然停下,我不知道為什麼突然靜了下來。我感覺到身下的床因他的移動而震動,就在我想要抬起頭時,我感覺到他的嘴靠在我的腰背上。那個刺青。他看到它了。
他的嘴又離開了,這次我感到他的舌尖頂在他的唇剛剛印過的地方。他用舌頭畫著那個刺青的形狀,一陣顫慄的感覺襲過我全身。
「它很漂亮,史卡利。」他低語著。他的聲音裡有著一個未說出的疑問,我知道他想要知道,卻又永遠也不會問的事。我回答了他。
「什麼事都沒有發生,穆德。我沒有跟他上床。」
我聽到他低聲地鬆了一口氣,當他的手又再度回到我身上時,我也鬆了一口氣。我說了實話,而他也相信我。不用再多說什麼。
〔我們誠摯地道歉,馬賽克,馬賽克,馬賽克〕
我閤上了眼,讓時間就這樣流逝。
不知過了多久,我發現他的手指梳著我的頭髮。「史卡利?你還在我身邊嗎?」
我抬起頭,想要轉個身子,好離開他的身上,但是他又把我拉回來,身子移動著直到我們兩個面對面地躺著。他抓住我的臀部靠向他,他一點都不想離開我的身體。我閉上眼,他在我的眼皮上輕輕地吻了一下,接著又在我的鼻尖上一吻。
「我們配合得很好,你覺得呢?」
我看著他,讓我自己迷失在他深邃的褐色眼光之中。「比你預期的還好,還是比你希望的還好?」我問他。
他花了幾秒鐘的時間來理解我在說什麼,不過之後,他對我燦爛地一笑,我知道他想起那段對話了。「妳告訴我。」
「簡直是讓我心盪神弛。」
「真的?」
「沒錯。現在你可以把這一項從你的項目表裡剔除了,穆德。」
他把背拱起。「我的項目表?」
「是的。你自己知道,那個『如何讓史卡利快樂』的項目表。」
「我這麼容易被看透嗎?」
「恐怕是的。我只是要你知道,我愛你,勝過想要你給我這一切。」
他笑著的臉變得認真了起來。「我會為你做任何事,史卡利。任何事。只要你說,我就去做。」
「你只要愛我,穆德。我只要這個。」
他一把拉住我,在我的大腿上擰了一下。「我會永遠愛妳。黛娜。永遠。」
我們在床上挪移著,雙手雙腳纏在一起,尋找最舒適的姿勢。穆德把手伸下床,拉起那件早就掉到床下的被子。他把被子蓋在我們身上,然後往下鑽,直到他的頭靠在我的肚子上,手臂環抱著我。我的手指搓著他的頭髮,像個小孩子在尋求安慰一樣。
幾分鐘後,我偷笑了出來──穆德重重地吐出了一口氣,開始輕輕地打起呼來。
不知道明天會發生什麼事,更別說下個星期或下個月了。但是今晚在我們之間所發生的事,只會讓我更堅強地相信,只要我們繼續在一起,只要我們繼續一起工作,沒有什麼可以擊倒我們的。我們在一起的時候,比我們任一人單獨時都還要堅強。我們會堅持下去,我們會找到我們需要的答案,我們將會拯救彼此。
真相就在那兒。
我們會一起找到它。真相會讓我們終得到解脫。
。To be Continued。
本文之中文翻譯權已經過作者同意,
版權為原作者所有,請勿任意轉載。
Dance Without Sleeping 原文網址:
http://members.aol.com/msrwriter/dance.html
沒有留言:
張貼留言