X檔案歪傳--假相就在那兒
by Alfredo di Darco
譯/Special Agent Lee
歪檔案一--外星人之綁狗案
第一章
特別探員沃夫穆迪在床上翻來覆去,汗水浸濕了床單。那個可怕的夢又出現了。
夢裡,穆迪在家裡的走廊上奔跑著,身上穿著睡衣,就是上面有小幽浮的那一件,死命地追趕著某個東西,或是某個人。
突然一道亮光閃起,這亮度可說是地球上無可比擬,就好像有一千個太陽直射進穆迪眼裡一樣。這道強光使穆迪盲目,使穆迪困惑。不只如此,穆迪心裡還想著:「早知道就戴付太陽眼鏡。」正當他努力奔跑時,他聽到了一個聲音,一個讓他擔心害怕的聲音--狗叫聲,是他的愛狗--山姆恐懼害怕的叫聲。
「山姆!山姆!」穆迪在夢裡哭喊。
「不要擔心,我來了!」回應的是山姆楚楚可憐的哀號聲,好像牠冥冥之中了解,牠的主人從來沒來得及趕上牠。
這個惡夢永遠都是這樣結束:穆迪跑到走廊的盡頭,他的心跳急速。當他一遍又一遍地呼喚著山姆時,亮光卻消失了,留下穆迪獨自在黑暗裡。他的愛狗,山姆--就是那種小型的斯那淄犬--就這樣消失地無影無蹤。
穆迪驚醒過來,筆直地坐在床上,凝視著房裡的角落,渾身不舒服。山姆那皺褶突起的法蘭絨床單仍舊一如往常擺在那兒,就連味道也一如往常--一樣難聞,就山姆這種小型犬來說,牠的味道還真是挺重的。山姆的床空盪盪的好多年了,就在那個被詛咒的夜晚,「他們」(外星人)來到這兒,把我心愛的狗狗給帶走了。
為什麼外星人要帶走山姆呢?為什麼?為什麼?為什麼?這個疑惑不斷地折磨著沃夫穆迪。他心裡知道,除非他找到答案,否則他一輩子都不會安心。
「山姆,」這個受盡折磨的探員喃喃自語地說著,「我一定會找到你,我保證,即使耗費我剩餘的……」電話突然響了,硬生生地打斷了他的宣誓。穆迪接起電話。
「穆迪,」他沒好氣地接起電話。通常只有兩個人敢在凌晨打電話給他:一個是他的搭檔--杜娜史卡德,另一個則是他的心理醫生--克萊兒萵衍史。
史卡德在電話的另一頭說道:「穆迪,我剛剛接到局裡打來的緊急電話,他們馬上要見我們,你可以在十八秒內趕到局裡跟我會面嗎?」
「妳開什麼玩笑?」穆迪反駁道。掛上電話後,套上他的西裝領帶,一股腦兒地跳進車裡,往局裡急駛而去。
這一次他十七秒內趕到。
第二章
穆迪與史卡德實在猜不透他們的上司到底心情好不好--是很糟、還是非常糟。因為他--聯邦調查局副座華利史剛克從來沒笑過,也從來沒開過玩笑。不過看來,他的情緒大概在氣憤跟惱怒間擺盪,還外帶點兒不滿情緒在裡頭兒。雖然他是個難纏、坦率的傢伙、而且總是直話直說,毫不避諱,但是穆迪史卡德還是相當尊敬他。
今天早上也不例外。「穆德、史卡迪,」他說,「我真人面前不說假話。史卡迪,妳看起來真的很糟糕,尤其是妳穿的套裝。妳在哪兒買的?那間垃圾店?還有穆德,你的領帶真是令人作嘔!笑臉圖案?拜託好不好!好了!好了!言歸正傳,克里夫蘭那兒有件案子讓局裡很頭痛。是一群關於九年級(相當於台灣的國中三年級)的孩子,可能是 H 檔案。」
「聽起來挺有趣的!」穆迪看似平靜地說道。「真是的!難道史剛克不知道這條笑臉圖案領帶是我的命嗎?如果他真的聰明,為什麼老念錯我們的名字?」
「有牽涉到犯罪事實嗎?長官?」史卡德問道,「我是說,除了我的套裝外……那些孩子被殺害了嗎?被綁架了嗎?或是被賣給別人當奴隸使用嗎?」
史剛克皺著眉頭,搖了搖頭。「比妳說的還要嚴重。」
穆迪與史卡德等著史剛克的回答。
史剛克起身在辦公室裡不斷地來回踱步。「你們曾經聽過有人的名字叫香蕉芭樂黃芭樂(Banana Fana Fo-fana)的嗎?」史剛克很認真的問道。
兩位探員想了想,然後搖搖頭。
「那正是我所擔心的事。」史剛克說完後,重重地坐在椅子上,然後眼睛無神地瞪著辦公室四周。
穆迪與史卡德又再次等著史剛克的回答。最後史卡德打破沉默問道:「這個什麼香蕉芭樂黃芭樂的跟這件案子有關聯嗎?」
「什麼?喔!沒有沒有!那只是個在我腦子裡一直揮之不去的名字。妳知道的嘛!就像有個鈴鐺綁在妳的腦子裡一樣,叮叮噹噹的,真是快把我逼瘋了。」史剛克解釋道。
穆迪與史卡德對看了一眼。最近史剛克是愈來愈捉摸不定了。史卡德猜想大概是因為工作壓力造成的。至於穆迪嘛?他總覺得事情沒那麼簡單,極有可能是政府策劃的陰謀讓史剛克的頭髮一天比一天稀疏--他現在幾乎是禿到不能再禿了。
「長官?」史卡德沉靜地問道。「關於這件克里夫蘭的案子,您還有什麼線索要告訴我們嗎?」
「什麼?哦,當然有,我剛說到哪兒了?」史剛克問道。
「您剛剛提到孩子,」穆迪回答道。
「哦,對!對!對!」史剛克彈了彈手指,想起他剛剛說的案子。「那兒的孩子有奇怪的狀況,尤其是九年級的孩子。那群孩子的表現相當怪異,不但不洗臉、反抗父母,而且還拒絕寫家庭作業。」
「我不覺得這很反常啊!」穆迪說道:「而且聽起來像是一般青少年在青春期的時候會有的行為。」
「你說的沒錯,但除了一件事」史剛克說道。
「什麼事?」穆迪問道。
「他們會學狗叫。」
「學狗叫?長官?」史卡德問道。
「是啊!而且還是尖銳的狗叫聲!」史剛克說道。
「混雜在他們的言行舉止中。真的很詭異。你們聽聽這個!」史剛克開始讀著他桌上的報告。「『不!我不要倒垃圾,你自己去倒,汪!汪!』」
史剛克搖著頭,看起來相當疑惑,又繼續念下去:「彈鋼琴,汪!我才不幹,你,噫!噫!噫!(yip-小狗尖叫聲)」
兩位探員等著史剛克繼續念下去,史剛克又繼續:「事情是愈來愈嚴重,」他說道:「聽聽這個:『不,我才不要睡覺!我不管睡覺時間到了沒!我『汪』你,還有你騎的腳踏車!』」
史剛克脫下眼鏡,揉揉眼睛,好像他正陷於痛苦的深淵一樣。「穆德,史卡迪,」他說道:「我就直話直說了,你們是我所知道唯一能處理這件案子的探員,所以我希望你們能即刻著手辦這件案子。」
「是穆『迪』,史卡『德』」史卡德糾正史剛克。
「隨便!」史剛克輕蔑地說道,「只要告訴我怎麼回事就行了。」
「我們會搭乘下一班飛機到克里夫蘭」史卡德說道。
「我要戴著我的笑臉領帶,不,所有的笑臉領帶我都要帶去。」穆德補充道。
第三章
穆迪與史卡德來到克里夫蘭的第一站是有名的『搖滾名人堂』(Rock and Roll Hall of Fame)。
「這真是個好主意,穆迪。」當他們步進大廳時,史卡德對她的搭檔說道。「這裡應該聚集了不少青少年,或許我們能從他們身上查到一點兒線索。」
「線索?我不是來這兒找線索的,」穆迪說道,「我來這兒是要參觀展示會的,我好久以前就想參觀這個地方了,妳看!」穆迪大叫著,指著一個玻璃盒。「是鮑迪德利(Bo Diddley)的吉他!還有那裡,凱斯姆恩(Keith Moon)的鼓!還有還有,我真不敢相信,真是太棒了,蒂娜透娜(Tina Turner)的假髮!」
史卡德笑著,她知道穆迪的熱忱只會有增無減。於是她跟著他,逛過一個又一個的展示間,與他一起欣賞搖滾音樂的收藏品。然後事情發生了--就在傑瑞李路易斯(Jerry Lee Lewis)在「大火球」(Great Balls of Fire)裡所穿的短內褲前。穆迪呆住了,臉色慘白。
史卡德覺得很困惑。這件短內褲很特別,很真實啊!為什麼穆迪會有這種表情呢?
原來讓穆迪臉色慘白的不是那件短內褲,而是他瞥見了一個灰色的小動物,正一小步一小步的往大廳外走去。「山姆?」穆迪喘著氣、懷疑地眨著眼睛,「是你嗎?」穆迪趕忙追出去。史卡德欣賞完那件短內褲最後一眼,也跟著追出去。「他真的看到他失去已久的愛狗嗎?或者這又是一次盲目地追尋,就像上次他跑去追松鼠那樣?」
那是相當傷感的,就在史卡德穿梭在大廳裡追趕著穆迪時,她心裡頭是這麼想的。每次穆迪看到灰色的小動物,就以為是他的愛狗山姆。接著穆迪就會毫無目的地追趕,最後總是以這種下場結束--這個小動物絕對不是山姆,有時候甚至不是隻狗,然後穆迪又再度心碎了。
史卡德在前門的入口處找到穆迪。那隻灰色的小動物早就不見了。「你沒事吧!穆迪!」她問道。
穆迪點點頭,眼眶充滿了淚水。「牠……牠……在我趕到前就消失了。」他不確定地說道。「我……我幾乎可以確定那是山姆……」他就此打住,試著克服感傷的情緒。史卡德憐惜地看著他。雖然她不相信山姆被外星人綁架--那不過是穆迪另一個奇怪荒謬的幻想罷了--但她還是很同情穆迪失去了愛狗。我真希望山姆能平安歸來,她心裡想著,閉上眼睛,雙手交叉誠心祝禱。
相信我,她很快就會後悔許了這個心願。
第四章
就在距離搖滾名人大會堂不遠處。一隻眼神空洞的小型斯那淄犬,緩緩地舔著自己。附在這隻狗身上的跳蚤,利用一種宇宙中沒有人使用的語言,來傳遞訊息到這隻狗的大腦裡。訊息的內容大概是這樣:帶我們回到大廳,這樣我們才可以咬更多的青少年!這隻受到外星生物控制的狗聽著外星人傳達的訊息,遵行其命令。
第五章
「現在我們去哪兒?」史卡德問著。兩人走進車裡。
「我們可以在哪兒找到九年級的孩子?」穆迪問道。
史卡德看了看手錶。「現在三點三十,學生應該都放學了,我敢說大賣場一定找得到。」
「我會說那是個令人失望的邏輯推論解釋。而且這個問題強烈地暗示著--只有像我這種聰明,不平凡的腦袋才能正確的回答。」穆迪說道。
史卡德看著她的搭檔。她是否在想著「穆迪是個自大的笨蛋」?沒有人能從她的表情探知一二。
「但從另一個角度來看,妳也許說對了!」穆迪說道。有時候穆迪會懷疑史卡德是否有點兒愛上他-因為有時候史卡德會這麼看著他。
「看來我們只有一個方法可以證明。」史卡德說完便一頭鑽進駕駛座,「我們走吧!」
當他們到達賣場時,決定先到錄影帶賣場看看。史卡德果然料事如神,整個賣場擠滿了小孩。
「我們可以開始問話了!」穆迪必須大叫,聲音才能蓋過電子儀器的吵雜聲。賣場內還充斥著尖銳的歌聲、鈴聲、喧鬧聲、突變戰士的決鬥聲、玩具車互撞的聲音還有爆炸聲等等。在這種情況下,兩位探員很難聽到對方說些什麼。史卡德點點頭,接著兩人慢慢接近一群玩電動玩得正起勁的男孩。
「請問一下,」穆迪問其中一個男孩,「你介意我問你問題嗎?」
「你想問什麼?」男孩很不屑地回答。這男孩看起來大約十三歲左右。他的臉還真髒啊--好像幾個禮拜沒洗過一樣。
「你九年級嗎?」穆迪問道。
「是啊!」那男孩說道「你想幹嘛?」
「你昨天晚上有做功課嗎?」穆迪問道。
「什麼,當然是沒有啊!」
「那你今天晚上會做功課嗎?」
「不會!」那男孩仍然以很不屑的口吻回答穆迪,還一邊在手臂上抓起癢來--好像真的很癢似的。
穆迪對史卡德使了個眼神。「那如果……如果你的父母執意要你做功課呢?」他問道。
「哼!我才不會聽他們的!」那男孩說道。
「我也不會!」另一個男孩回答道,在脖子上抓癢。他的臉也很骯髒。
「汪!」另一個男孩大叫,在胸膛上抓癢。「功課真討厭!」
「噫!噫!噫!功課根本是超級討厭好不好!」第一個男孩說道。
兩位探員看了對方一眼,離開那群男孩。「史卡德,他們在學狗叫!」穆迪小聲地說道。
「我看還不只如此,他們還很叛逆呢!」史卡德說道:「而且他們的臉還不是普通的髒!對了,說到『髒』,你有沒有發現他們是怎麼抓癢的……」
史卡德發現穆迪根本沒在聽。他的眼睛正張大地注視錄影帶賣場外的某樣東西。
「怎麼了,穆迪?」史卡德問道。他沒有回答,反而一股腦兒地衝出錄影帶賣場,往大賣場的方向奔去,好像想破一百公尺短跑的世界記錄。史卡德緊追著穆迪,衝過一群又一群受到驚嚇
的「血拚客」,儘可能地趕上穆迪。這時她腦裡只出現「唯一」的一個理由,穆迪何以跑得如此起勁--那就是他又看到另一個「山姆」的身影了。
史卡德終於在 Gap 店門口趕上穆迪。此時的穆迪身體靠著櫥窗,頭靠著窗玻璃,雙眼緊閉。史卡德的心沉了下來。穆迪哭了起來。
「穆迪,拿著。」她遞了條手帕給穆迪,他接過手帕大聲用力地擤著鼻涕。
「史卡德,我實在沒辦法再承受了!」他心碎地說道。
「我知道你很難接受。」史卡德的聲音輕柔,但心裡卻不由得有著一絲驚訝。她從來沒想過失去一個寵物能如此悲慘。可憐的穆迪。
「只差這麼一點兒,」他呻吟道:「就差這麼一點兒我就趕到了。」
現在史卡德更疑惑了。穆迪在說他的愛狗嗎?「趕到什麼?穆迪?」她問道。
「及時趕到大拍賣啊!」他痛苦地說道:「我『每一次』都錯過大拍賣,沒一次例外,妳知道這有多令人沮喪嗎?」
史卡德沒有回應。難道她心裡想著「她的搭檔是個大傻瓜嗎?老是在瘋狂邊緣徘徊遊走?」沒有人能從她的表情探知一二。
「穆迪,」最後她說道,「賣場裡有好多小孩,我們去問問他們,我想比起之前的那群男孩,他們也許更能提供我們線索。」當她說完,史卡德腦子裡突然蹦出個想法,關於那群在錄影帶賣場的男孩……他們看人的方式……他們的表現……但在她能好好理出個頭緒之前,這想法就已消失得無影無蹤。
史卡德跟著穆迪進入另一家商店。穆迪走向一群正在試穿夾克的小孩,並表明來意。
「你想問什麼?」一個年約十四歲的女孩不屑地回答道。她吹破口香糖泡泡,聲音大到史卡德差點兒要找掩護。這聲音聽起來就像槍聲一樣響亮。
「你們是九年級的學生嗎?」
「沒錯啊!」一個女孩回答道:「那又怎樣?」
「你們昨晚有做功課嗎?」
「當然沒有!」女孩回答道。另外兩個朋友,一男一女自信滿滿地看著穆迪與史卡德。
「那你們今晚會做功課嗎?」穆迪問道。
「絕不可能!」女孩繼續回答道,又吹了個超大泡泡。她的朋友則在一旁偷笑。
「我也不可能!」男孩附議著,身上穿著癟四與大頭蛋的T恤。「功課真是討人厭到極點!」
穆迪對史卡德使了個眼神。這群孩子的言行舉止跟之前那群男孩是如出一徹。「那如果……」穆迪對女孩說:「如果妳父母執意要妳做功課呢?」
「哼!我才不管呢!」女孩開始在手臂上抓起癢來。
這舉動吸引了史卡德的注意。突然間她腦子裡的想法更清楚了。她走向女孩,拿出徽章,大聲喊道:「聯邦調查局,快吐掉妳的口香糖,讓我看看妳的手臂。」
「汪!汪!不要聽她的話,哈曼妮蓋兒。」另一個女孩說道。
「汪!汪!」男孩叫道:「那徽章看起來就像……搞不好是假的!」
「噫!噫!幹得好,兄弟!」哈曼妮蓋兒說道,並檢查史卡德的徽章。「妳實在不太上相,」她評論道。「我喜歡妳的徽章!」她故意在史卡德面前把口香糖從嘴裡拉出來,一直拉到與手臂一樣長為止。
史卡德檢查女孩的額頭,發現額頭上佈滿了一小點一小點的紅腫塊。
史卡德雖然是足科權威,不是皮膚科專家,但至少她知道這些紅腫塊是怎麼回事。「跳蚤咬的痕跡!」史卡德說道。「你看,穆迪」史卡德看了看這群孩子後又接著說:「我敢肯定之前那
群男孩也像他們一樣抓癢。」
「妳是說之前那群男孩也有被跳蚤咬過的痕跡?」穆迪問道「有沒有可能是蚊子咬的呢?或者是不知名的外星人,體型小到可以穿梭於克里夫蘭卻完全不被查覺,然後恣意妄為地進行咬人任務?」
「蚊子咬人的季節已經結束了,穆迪。」史卡德耐心地解釋道:「至於你的『外星人咬人理論』,你有什麼證據?」
「妳再注意看看,史卡德」穆迪說道。「這些咬痕是綠色的,不是粉紅色的,而且群聚呈現小圓圈狀,不像是一般的腫塊,就好像外星人利用這些咬痕,以宇宙超語言來傳送高度機密!簡而言之,史卡德,」他繼續說道,「這些咬痕實在不像我所見過的跳蚤咬痕,」他突然哽咽地說道:「山姆在牠……在牠……就有這些咬痕了」說著說著,穆迪的眼眶又濕了。
「山姆是誰啊?」哈曼妮蓋兒問道,又吹了個泡泡,這次是吹成貓的搖籃狀。
「山姆是我的愛狗,」穆迪難過地解釋:「牠……失蹤了。」
「真的嗎?」另一個男孩說道,不停地抓著他的胳肢窩,「牠是不是一隻灰色的小型犬,老愛在小孩堆裡打轉!」
穆迪悲傷、淚水滿盈的眼神為之一亮。「是啊!」他哭喊道,「我今天好像看見牠了--就在這兒、在這個賣場裡。」
「當然囉!」哈曼妮蓋兒說道。她停頓了好一會兒,把口香糖塞回嘴裡。「我們都叫牠『賣場小笨狗』,牠還蠻可愛的。」
「不只如此,牠還有點兒怪異!」另一個頭上綁著藍色髮帶的女孩補充道。
「怪異?」史卡德問道。「此話怎講?」
「牠……妳知道的嘛……像個殭屍一樣!」藍頭髮的女孩說道。
「根本就是殭屍嘛!」哈曼妮蓋兒附議。接著繼續玩弄嘴裡的口香糖,嘎嘎作響,然後又吹了一個跟自己臉一樣大的泡泡。
「沒錯,」男孩說道:「大如鬼魅般的眼睛、舉步如艱的小步伐,好像處於催眠狀態或其他什麼的。」男孩張大眼睛,抬高臀小步地走向兩位探員:「就像這樣。」男孩說道。
「噫!噫!」哈曼妮蓋兒學狗叫著。「沒錯,那就是牠,戴米恩。」
「妳最後一次看見牠是什麼時候?」史卡德問道。
「兩三天前吧!」戴米恩說道,又再次抓著胳肢窩。
「你們身上的咬痕有多久了?」
「兩三天吧!」他回答道。
「我也是!」哈曼妮蓋兒說道。
「汪!」另一個同伴大叫:「我也是!」
兩位探員對看了一眼,然後走到旁邊談話。「史卡德,」穆迪說道:「我知道這聽起來很瘋狂,但請妳忍受我一下。」他深呼吸後又繼續說道:「我想山姆跟這些孩子有某種關聯。而且他們身上的咬痕也一定跟山姆有所關聯。不只如此,我想這裡發生的事情跟史剛克給我們的線索都
有關聯,史卡德。」他繼續侃侃而談,眼神充滿興奮之情,「我想我們就快破案了!」
史卡德搖搖頭,「那是不可能的,穆迪。」
「為什麼?」他困惑地看著史卡德。
「沒有流動。」她說道。
「流動什麼?」他問道。
「我還沒看到令人厭惡、嘔心、外加難聞的流動液體。」她相當有耐心地解釋。「或是某種大型的異種突變蟲蹦出來,又或者一大團活生生、新鮮、蠕動的物質出現。沒有這些東西,案子怎麼破呢?」
「嗯………雖然我不想承認妳是對的,但妳說得沒錯,史卡德。」穆迪說道。接著他腦子一轉,「或許我們會在山姆身上發現令人厭惡、嘔心、外加難聞的東西。」
相信我,穆迪很快就會後悔他提出來的想法。
第六章
這隻可憐的小狗(山姆)實在無法假裝沒聽到外星人的聲音--從牠身上的灰毛外套深處傳來的聲音。不!外星人以尖銳的聲音指揮著,牠必須遵守,毫無選擇。牠漸漸步入錄影帶賣場,搭上手扶梯,路過 Gap。幾秒鐘後,山姆到達了目的地--擁擠、吵雜的地點。裡頭充滿了混合著起司味、蕃茄味還有沒洗澡的青少年--人還真是不少!
這隻小狗悄悄地溜進賣場。
第七章
「說到難聞的氣味,」史卡德與穆迪正離開賣場:「我的鼻子告訴我附近有一家批薩店。」
穆迪聞一聞空氣裡的味道:「雖然我不想承認妳是對的,但妳說得沒錯,史卡德,妳看!」他指著批薩店。「就在那兒--鬼魅批薩(Spooky's Pizza)。」他們向批薩店走去。「這家批薩店的名字真是可笑!不過味道還真不錯!」穆迪說道。「餓了嗎?」他問史卡德。
史卡德的胃揪結了起來,「餓死了。」她說道。想想每天鞠躬盡瘁地追求真相、正義、還要對每個神秘案件,絞盡腦汁地想出合理的解釋。但現在杜娜史卡德只想著一件事--一大片滴著美味肉汁、塗滿起司的批薩。
他們走進批薩店。
史卡德不但無緣吃到一口批薩,反而遇到她從來都沒想到的狀況--一隻小型、灰毛、眼神空洞的斯納淄犬。就在史卡德準備衝向櫃台點餐大快朵頤時,這隻狗就這樣擋住她的去路。
史卡德見狀也立即擋住牠的去路。不管小外星跳蚤如何命令山姆,要牠立即離開,但牠卻動彈不得。為什麼呢?史卡德的體重可不輕呢,而且她幾乎是騎在牠身上,害得山姆差點兒喘不過氣來,更不用說移動了。
最後史卡德放開山姆,牠才能好好地喘一口氣。突然人群中衝出一個看似熟悉又陌生的人一把舉起山姆,緊緊地抱進懷裡,可憐的山姆又再一次陷入呼吸困難的狀態。
此時外星人尖銳的聲音不斷地警告並命令山姆進行其任務,但是已經來不及了。
穆迪已經找回山姆了。
第八章
杜娜史卡德的現場報告
就在找回穆德(拼錯字)探員的愛狗山姆以後,短短三天內,克里夫蘭那群九年級學童的行為也有明顯的改變-他們變回有禮貌、守規矩、愛念書、按時做功課、還有天天洗澡的乖小孩。附帶一提,他們也不再學狗叫了。
副座史剛克對於這件案子,能夠在短時間內解決感到相當滿意,至少……他不再批評我的穿著。
但是這件案子仍有幾個疑點。在我看來,對於那群九年級的孩童,其行為的劇烈轉變,我實在提不出任何我認為滿意的解釋。穆迪探員仍堅持這次案件是寄生在山姆身上的外星人所策劃的。他深信那些跳蚤絕對不是地球生物,而是外星人,潛入地球,用不明且危險的混亂行為來感染並摧毀我們的下一代--我們稱為「外星混亂病毒」。
有這種病毒的證據嗎?沒有!現在山姆已經清洗乾淨,而且回復以前生氣勃勃的樣子。所以跳蚤感染的分析也不可能完成了。說也奇怪,任何一個可能含有感染源的跳蚤在山姆洗澡後就消失不見了。
總之,目前已經沒有任何證據。
那些跳蚤真的是外星生物嗎?就像穆迪所堅持的那樣?
或者它們只是令人討厭的小蟲,讓穆迪的好狗狗如此悲慘?
我們永遠都不會知道。
H 檔案結案。
譯者聲明:
本譯文未經雜誌社及原作者同意授權,為譯者本服務中文讀者之目的而譯,絕無任何商業行為。若要轉載本文,請務必註明出處,包括雜誌名稱、期數、作者、譯者、以及本聲明。
沒有留言:
張貼留言